Pages

ホピの言葉

今日は、D-meetingだったのですが、何やらこんな時間になってしまったので自宅待機。。。

っと言う訳で、Blog更新ですw

こちらの本をご存知でしょうか?

この本はネイティブアメリカンの言葉が色々書かれた本でして、中々面白いのです^^

日本で言うところの、ことわざのようなものなのでしょうか?

結構厳しい事も言ってたりしますが、う~ん納得!って感じの事も多く書かれてます。

で、この本2冊はほぼ同じ本です。

違うのは、左は英語版、右は日本語版って感じです。


このリトープスの寄せ植えに使っている缶に書かいた言葉もここから拝借していますw

「You must live your life from beginning to end; no one else can do it you.」 HOPI
(人は最初から最後まで生き抜かなくてはならぬ。他の誰にもあなたの代わりはつとまらない。)

オーバーレイという技法を使ったシルバージュエリーを作る、ホピ族の言葉が書いてあります。

「To gossip is like playing checkers with evil spirit: you win occasionally but are more often trapped at your own game.」 HOPI
(陰口をたたくことは悪いスピリットを相手にチェッカーをするようなもの。たまには勝つかもしれないが、たいていは勝てる試合も落とす羽目になる。)


「One foe is too many and a hundred friends too few.」 HOPI
(敵はひとりでも多すぎるし、友は百人でも少なすぎる。)

っと、皆ホピの言葉を入れてみました^^

他にもこの本には、いろいろな部族の言葉が載っているのでまた色々書いちゃうかもしれませんw

インディアンの世界観って好きなんですよね^^

何か日本人の感覚に似ているものを感じます。

興味ある方は読んでみると面白いかもしれませんよ♪

No comments:

Post a Comment

.